Opis podstawowy
Opis rozszerzony
Lista
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/74
MŻIH B-297/74
Pieczątka tuszowa z getta łódzkiego. Stempel z napisem w języku niemieckim: „Der Aelteste der Juden in Litzmannstadt / Vorstand Marysin II / Bernardstr. 23" [Przełożony Starszeństwa Zydów w Litzmannstadt / Zarząd Marysina II / ulica Zagajnikowa 23]. Drewno pomalowane na mahoń. Na górze podstawy, ołówkiem kopiowym, naniesiony numer: „15".
Polska Łódź getto łódzkie
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/11
MŻIH B-297/11
Pieczątka tuszowa w obudowie drewnianej z getta łódzkiego. Na prostopadłościennej podstawie naklejony gumowy stempel. Na stemplu napis w j. polskim: „PAPIERY HANDLOWE". Rączka w kształcie odwróconego stożka z nabitą pinezką dla prawidłowego ustawienia pieczątki. Drewno pomalowane na kolor czarny. Na podstawie z przodu napis tuszem, wersalikami: „PAPIERY HANDLOWE". Na napis naklejona przezroczysta kalka.
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/24
MŻIH B-297/24
Pieczątka tuszowa w obudowie drewnianej z getta łódzkiego. Na stemplu napis w języku niemieckim: „WEG AM...MIT TRANSPORT.../ POS. No.../..." [Trasa...z transportem... / partia towaru nr.../...]. Skrót „POS" to prawdopodobnie słowo „Posten". Podstawa z surowego drewna. Rączka w kolorze ciemnoczerwonym (mahoń).
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/18
MŻIH B-297/18
Pieczątka tuszowa w obudowie drewnianej z getta łódzkiego. Na prostopadłościennej podstawie naklejony owalny, gumowy stempel. Na stemplu napis w języku polskim: „Spółka Akcyjna / dla Handlu i Przemysłu / BERENSTEIN, ZNOIS i S-ka / Łódź Piotrkowska 51". Peczątka w kolorze ciemnoczerwonym (mahoń).
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/86
MŻIH B-297/86
Pieczątka tuszowa, metalowa, znaleziona w getcie łódzkim, Żydowskiego Towarzystwa Bezprocentowych Pożyczek „Gemiłus Chasodim" (hebr. Gemilut Chasadim) z Koła. Na stemplu napisy cyrylicą i w języku polskim: „KOLSKIE ŻYDOWSKIE TOW. BEZPROCENT. POŻYCZEK". W środku (poziomo) cyrylicą i w języku hebrajskim nazwa Towarzystwa, poniżej w półkolu ta sam nazwa w jidysz transkrybowanym na polski: „GEMIŁUS CHASODIM".
Polska Koło Łódź getto łódzkie
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/82
MŻIH B-297/82
Pieczątka tuszowa z getta łódzkiego. Stempel z napisem w języku niemieckim: „Der Aelteste der Juden in Litzmannstadt Arbeits-Ressort / DRUCKEREI / und Stempelfabrik" [Przełożony Starszeństwa Żydów w Litzmannstadt Resort Pracy / Drukarnia i Fabryka stempli]. Drewno pomalowane na mahoń. Na podstawie, ołówkiem, naniesiony numer: „35".
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/79
MŻIH B-297/79
Pieczątka tuszowa pochodząca z getta łódzkiego. Gumowy stempel z napisem w języku niemieckim: „Der Aelteste der Juden in Litzmannstadt Ordnungdienst / II Revier" [Przełożony Starszeństwa Żydów w Litzmannstadt Służba Porządkowa / II Rewir]. Drewno pomalowane na mahoń. Na podstawie, ołówkiem, naniesiony numer: „4".
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/83
MŻIH B-297/83
Pieczątka tuszowa z getta łódzkiego. Okrągły, gumowy stempel z napisem w języku niemieckim: „Arbeits-Ressort Litzmannstadt-Getto / BETRIEB / 61 / Papiererzeugins Abt. / Cranachstr. / 10/12" [Resort Pracy Litzmannstadt-Getto / Zakład 61 / Resort Papierniczy ulica Żydowska 10/12].
Łódź Polska getto łódzkie
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/85
MŻIH B-297/85
Pieczątka tuszowa z getta łódzkiego. Stempel z napisem w języku niemieckim: „ARBEITS-RESSORT Litzmannstadt-Getto / BETRIEB 39 / Metall-Abteilung I / Hanseantenstr / 63" [Resort Pracy Litzmannstadt-Getto / Zakład 39 Wydział Metalowy I ulica Łagiewnicka 63]. Drewno surowe. Na górze podstawy, białą kredką, naniesiony numer: „37".
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/7
MŻIH B-297/7
Pieczątka tuszowa w obudowie drewnianej Wydziału Produkcji Papieru w getcie łódzkim. Okrągły gumowy stempel naklejony na drewniany krążek. Na stemplu tłoczony napis: „Der Aelteste der Juden / in Litzmannstadt ARBEITS-RESSORT" [Przełożony Starszeństwa Żydów w Litzmannstadt Resort Pracy]. W środku napis w języku niemieckim „Abteilung / für PAPIER / Erzeugnisse" [Wydział Wyrobów Papierowych Resort Papierniczy]. Rączka drewniana w kształcie odwróconego stożka. Obudowa drewniana (mahoń).
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH 297/5
MŻIH 297/5
Pieczątka tuszowa w obudowanie drewnianej Wydziału Produkcji Papieru w getcie łódzkim. Okrągły gumowy stempel naklejony na drewniany krążek. Na stemplu tłoczony napis: „Der Aelteste der Juden / in Litzmannstadt ARBEITS-RESSORT" [Przełożony Starszeństwa Żydów w Litzmannstadt Resort Pracy]. W środku napis w języku niemieckim „Abteilung / für PAPIER / Erzeugnisse" [Wydział Wyrobów Papierowych Resort Papierniczy]. Rączka drewniana w kształcie odwróconego stożka. Obudowa drewniana (mahoń).
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/12
MŻIH B-297/12
Pieczątka tuszowa w obudowie drewnianej z getta łódzkiego. Na prostopadłościennej podstawie naklejony gumowy stempel. Na stemplu napis w języku niemieckim, gotykiem: „Hehland / Vereidigter Buchprüfer / Wirschaftstreuhünder N. S. R. B" [Hehland / Przysięgły Rewident Ksiąg / Komisarz Gospodarczy Narodowo-Socjalistycznego Związku Niemieckich Prawników]. Rączka jasnobrązowa, polakierowana. Z tyłu podstawy liczba „230".
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/6
MŻIH B-297/6
Pieczątka tuszowa w obudowanie drewnianej członka Narodowosocjalistycznego Związku Niemieckich Prawników z getta łódzkiego. Organizacja ta powstała w 1928 r. w ramach NSDAP. Prostokątny, gumowy stempel naklejony do podstawy w kształcie ściętego ostrosłupa. Na stemplu wizerunek miecza z osadzonym na rękojeści godłem III Rzeszy w wersji używanej przez Wehrmacht i Gestapo – orłem z rozpostartymi skrzydłami, z głową zwróconą w lewą stronę. Poniżej napis w język niemieckim: „Mitl. des NSRB" [Mitglied des Bund Nationalsozialistischer Deutscher Juristen – Członek Narodowosojcalistycznego Związku Niemieckim Prawników]. Rączka drewniana w kształcie tralki z nodusem. Obudowa drewniana pomalowana na kolor ciemnoczerwony (mahoń).
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/88
MŻIH B-297/88
Stempel pochodzący z getta łódzkiego, odklejony od drewnianej podstawy. Napisy w języku niemieckim: „D[E]R A[E]LTESTE DER JUDEN in Litzmannstadt-Getto"; "FEUER WEHR KOMMANDO" [Przełożony Starszeństwa Żydów w Litzmannstadt getto / Oddział Dowództwo Straży Pożarnej]. W środku, na tle drabiny, skrzyżowane narzędzia strażackie: topór i tłumica; nad drabiną hełm strażacki.
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/89
MŻIH B-297/89
Stempel gumowy pochodzący z getta łódzkiego, odklejony od drewnianej podstawy. Napis w języku niemieckim: „Der Aelteste der Juden / AMBULATORIUM / der Feuerwehr u. Schornstein Abt. / in Litzmannstadt-Getto" [Przełożony Starszeństwa Zydów / Ambulatorium / Wydziału Straży Pożarnej i Kominiarzy w Litzmannstadt getcie].
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/4
MŻIH B-297/4
Pieczątka tuszowa w Zakładu nr 61 Wydziału Produkcji Papieru w getcie łódzkim. Okrągły gumowy stempel naklejony na ścięty stożek. Na stemplu tłoczony napis: „ARBEIT-RESSORT Litzmannstadt-Getto" [Resort Pracy Litzmannstadt Getto]. W środku napis w języku niemieckim: „BETIREB / 61 / Papiererzeugnis Abiteilung / Cranachstr. 10 / 12" [Zakład 61 Wydział Wyrobów Papierowych / ulica Żydowska 1012]. Obudowa drewniana pomalowana na kolor ciemnoczerwony (mahoń).
Pieczątka z getta łódzkiego MŻIH B-297/2
MŻIH B-297/2
Pieczątka tuszowa w obudowie drewnianej Strażnicy Żydowskiej Służby Porządkowej w getcie łódzkim. Okrągły gumowy stempel naklejony na ścięty stożek. Na stemplu tłoczony napis w językach niemieckim i polskim: „Der Aelteste der Juden in Litzmannstadt / Przełożony Starszeństwa Żydów". W środku napis w językach niemieckim i polskim: „Ordungsdienst / WACHE / Służba Porządkowa / Strażnica". Obudowa drewniana pomalowana na kolor ciemnoczerwony. Na płaszczu drewnianej obudowy stempla naniesiony tuszem lub ołówkiem kopiowym numer „6".
Znaczki pocztowe z pieczątką Krajowej Rady Narodowej MŻIH B-770/172
MŻIH B-770/172
Akta Gminy Wyznaniowej Żydowskiej m. Włocławka 113/7_2
113/7_2
Włocławek
Stempel „Kasa Komisji" (alfabetem hebrajskim) INW B-46/12
INW B-46/12
Stempel „Kasa Komisji" (alfabetem hebrajskim)
Stempel Zjednoczonej Żydowskiej Partii Robotniczej "Poaej-Sjon". Komitet w Ząbkowicach INW B-46/3/1
INW B-46/3/1
Stempel Komitetu Żydowskiego w Płocku MŻIH B-46/23/2
MŻIH B-46/23/2
Stempel Komitetu Żydowskiego w Płocku (w jęz. polskim)
Stempel Muzeum ŻIH INW B-47/1/4
INW B-47/1/4
Stempel Muzeum ŻIH z lat 90 (w jęz. polskim)
Stempel „Milion dunamów" MŻIH B-46/13
MŻIH B-46/13
Stempel „Milion dunamów" (alfabetem hebrajskim)
Stempel Muzeum ŻIH INW B-47/1/1
INW B-47/1/1
Stempel Muzeum ŻIH (w jęz. polskim i jidysz)
Stempel „Jad Meir"(?) INW B-46/14
INW B-46/14
Stempel „Jad Meir"(?) (alfabetem hebrajskim)
Stempel Muzeum ŻIH INW B-47/1/3
INW B-47/1/3
Stempel Muzeum ŻIH (w jęz. polskim)
Stempel „R" INW B-46/22
INW B-46/22
Stempel „R" (w jęz. polskim)
Stempel „WALCZĄCEMU JISZUWOWI / W PALESTYNIE" INW B-46/17
INW B-46/17
Stempel „WALCZĄCEMU JISZUWOWI / W PALESTYNIE"
Stempel „INKASO Nr..." INW B-46/20
INW B-46/20
Stempel „INKASO Nr..." (w jęz. polskim)
Serwis wykorzystuje pliki cookie do celów statystycznych. Jeśli się na to nie zgadzasz,wyłącz obsługę plików cookie w swojej przeglądarce internetowej.