strona 484 z 911

Osobypokaż wszystkie

Miejscapokaż wszystkie

Pojęciapokaż wszystkie

Przypisypokaż wszystkie

Szukaj
Słownik
Szukaj w tym dokumencie

Transkrypt, strona 484


                                              Demand notice for payment
We hereby inform that pursuant to the resolution of the Finance Committee
a community tax has been imposed on you for the local Jewish Community,
for the period of …… months, in the amount of ………… zlotys per month.


Therefore, we request that you pay …….. zlotys within 3 days at the latest from
the date of receiving this demand notice as a tax for the month of ………………
to the Community Office at Mickiewicza Street 5, as shown in this notice.


Failure to pay the tax on time shall result in taking immediate steps to enforce
the payment.
The cash desk is opened from 9 a.m. to 1 p.m. and from 3 p.m. to 6 p.m.
Lodging complaint does not exempt from the obligation to pay on time.


                                                                                         The Council of Elders


I have received the demand notice for payment of a contribution dated
……………….193……
Radomsko, date ………. 19….                                         /-/ signature


ARG I 981 f (Ring. I/513)
Description: original (3 copies), printed, German, Polish, 227×245 mm, 3 sheets,
3 pages. Handwritten note (red ink?) in Polish on each copy: “Demand notice for
payment of a monthly contribution”.



After September 1939, Radomsko, Council of Elders of the Jewish Community
in Radomsko. Form for notification to leave Radom and depart
for Piotrków.


The Council of Elders                                      Radomsko, date …………………
of the Jewish Community
Radomsko