strona 328 z 1099

Osobypokaż wszystkie

Miejscapokaż wszystkie

Pojęciapokaż wszystkie

Przypisypokaż wszystkie

Szukaj
Słownik
Szukaj w tym dokumencie

Transkrypt, strona 328


On the contrary, red! Even the Betarists⁵³¹
Shortly became a band of communists.
And the Redness, to cheer the yearning Jewry
To replace the Reds, sent dysentery.
After tears, lamentation, painful screams and sickness
[3] To know the procedure for the illness:
Winawer⁵³² gave the castor oil, Szykier — analyses,
The ‘Consul’ Russ,⁵³³ gave visas for the other world
Whether you kicked the bucket in the evening, at night, or at dawn,
Like a lord you traveled, with a fast caravan,
And when already in the grave you comfortably turned
The house committee remembered you,
Because whether dead or alive provisions to eat are needed
So the members to the cooperative hurried
Work in the cooperative, none shirked
So in their own pockets your food they hid
Not only committees had that bad habit, all did
Because our whole apparatus deviated “to the side;”
Because in turbulent years in spacious offices,
A thief another thief disregards.
The revolt passed and a new year came,
Thieves before God bowed their heads.
And the Lord of Lords in heaven would forgive them,
[4] But the father on earth was unforgiving
From sunrise to sunset unflinching
He eradicated corruption, the ulcer of the nation,
He combatted fraud, swindles and favouritism;
For this purpose he founded the SKU–section.⁵³⁴
But today in the Community rumours still circulate,
That in Marysin they do not steal children.
The almighty Chairman’s will



531 Members of Betar.
532 Chaim Mordka Winawer (1882–?), pharmacist.
533 Benjamin Russ was the director of the Cemetery Department of the Judenrat.
534 Abbreviation unclear; perhaps allusion to the Sonderkommando.